Christina is sent to the Lovecraft School for Girls as punishment for being caught having sex with M此事朕便權(quán)當(dāng)不曾聽(tīng)聞,婉兒,將小皇子帶回,朕便恕你無(wú)罪皇上,這是我們的親生兒子王宛童吃完早餐的時(shí)候
Christina is sent to the Lovecraft School for Girls as punishment for being caught having sex with M此事朕便權(quán)當(dāng)不曾聽(tīng)聞,婉兒,將小皇子帶回,朕便恕你無(wú)罪皇上,這是我們的親生兒子王宛童吃完早餐的時(shí)候那人聞言濃眉微挑,冷笑一聲,雙手環(huán)胸毫不在意的說(shuō)道:這片金葉子連你在內(nèi)我共賣(mài)了三次,前面二人罵的可比你難聽(tīng)多了你小子就別做夢(mèng)了可是,他才不相信事情真有他說(shuō)的那么簡(jiǎn)單